習近平(2012年11月15日就職中共總書記談話): 「我們的人民熱愛生活,期盼有更好的教育、更穩定的工作、更滿意的收入、更可靠的社會保障、更高水平的醫療衛生服務、更舒適的居住條件、更優美的環境,期盼著孩子們能成長得更好、工作得更好、生活得更好。人民對美好生活的向往,就是我們的奮鬥目標。」 Worldwatch: US Army to cut 80,000 troops by 2017

2013年6月27日 星期四

US Army to cut 80,000 troops by 2017

thehindu.com
In this July 13, 2011, file photo, U.S. soldiers attend during a transfer of authority ceremony from Task Force Red Horse to Task Force Maverick at the U.S. base in Bagram, north of Kabul, Afghanistan.
In this July 13, 2011, file photo, U.S. soldiers attend during a transfer of authority ceremony from Task Force Red Horse to Task Force Maverick at the U.S. base in Bagram, north of Kabul, Afghanistan. AP





The United States Army has announced reduction of its strength by a whopping 80,000 by 2017 as part of a budget-cutting plan, making it one of the largest force reductions since World War II.

US Army Chief General Raymond Odierno said that this reduction would impact a number of US bases and its overseas troops presence, but this would have no impact on the presence of the US troops in the Asia Pacific region.
“As a result of budget cuts, the drawdown of forces in Afghanistan and Iraq and the 2012 Defence Strategic Guidance, the Army is reducing the authorised end strength of the active Army from a wartime high of 570,000 to 490,000,” Mr. Odierno said.
The cut will include the elimination of entire brigades (approximately 3,000 to 4,500 soldiers) at 10 installations and two bases in Germany, which would effectively bring the US troop strength to the pre 9/11 level.
This 14 per cent reduction is based on extensive analysis, the lessons of 12 years of war and the need to increase the Army’s operational capability and flexibility, Mr. Odierno said.
“The Army will inactivate a total of 12 brigade combat teams. Two overseas teams stationed at Baumholder and Grafenwoehr, Germany, will complete their inactivation in Fiscal Year 2013, leaving two brigade combat teams in Europe to fulfil strategic commitments,” he said.
Mr. Odierno said the move, which would involve relocating thousands of soldiers and eliminating some civilian jobs, would not hamper the Army’s combat readiness and was not linked to automatic budget cuts known as sequestration.
The restructuring “will reduce the overall number of headquarters, while sustaining as much combat capabilities as possible,” he told reporters.
But if Congress allows the automatic budget reductions to continue, the Army would face much more dramatic downsizing, with up to 100,000 additional troops cut, he said.
In that event, the reductions unveiled on Tuesday would be “only the first step”, according to the General. 
...................................................................
美國陸軍參謀長奧德耶諾。(法新社)


〔編譯陳成良/綜合報導〕在美國陸軍逐步結束伊拉克與阿富汗戰爭並因應更緊縮的預算之際,美國陸軍 參謀長奧德耶諾廿五日宣布,未來四年將裁撤美國境內及海外共十二個戰鬥旅,裁減八萬兵員,並取消約四億美元(約台幣一百二十億五千萬元)硬體建設計畫。這 次裁軍相當於裁減十四%的陸軍兵員,是美國陸軍自第二次世界大戰以來規模最大的組織重整。
奧德耶諾具體說明五角大廈去年宣布裁減陸軍總員額的計畫細節,希望最遲二○一七年底之前,將陸軍從目前戰爭時期所創下的兵力新高紀錄—四十五個戰鬥旅的五十七萬人,降至三十三個戰鬥旅的四十九萬人,回到二○○一年九一一事件前的水準。
裁撤駐紮美、德的12個戰鬥旅
奧德耶諾說,陸軍這次組織重整,將減少旅總數,同時儘量維持戰力,陸軍最後將縮編為三十二個戰鬥旅,但最後一個裁撤單位,還沒有決定。他說,十三個旅已經停止運作,部分兵員將改編至其他旅,讓他們「戰力更強、更有彈性且反應更敏捷」。
準備裁撤的十二個戰鬥旅中,十旅駐紮在美國,兩旅派駐德國,這部分國防部先前已經宣布。
奧德耶諾指出,雖然這些旅總部單位將裁撤,但其麾下的步兵營、史崔克(Stryker)戰鬥車輛及裝甲營,將連同工程及砲兵單位,移轉到其他旅,增強他們的戰力。這意味目前三千五百兵力左右的旅將增加六百至八百人。
這次裁軍主要影響現役部隊,陸軍後備部隊將維持二十萬五千名兵力,各州國民兵將削減八千人,降為三十五萬人。
奧 德耶諾說,裁減戰鬥旅數目不會妨礙陸軍戰備,且與「分段強行削債(Sequestration)」無關,而是依據二○一一年通過的預算控制法。該法規定美 軍在未來十年削減四千八百七十億美元的國防經費。但他指出,如果國會讓自動預算削減繼續實施下去,面臨更大幅度的員額縮減,可能會再裁十萬人

熱門文章

總網頁瀏覽量

搜尋此網誌